Overblog Suivre ce blog
Editer l'article Administration Créer mon blog

Présentation

  • : auteur-compositeur-traducteur nicole snitselaar
  • auteur-compositeur-traducteur nicole snitselaar
  • : Educatrice de jeunes enfants, directrice de Halte garderie, maman de 5 enfants dont des triplés, auteur compositeur de comptines et chansons pour enfants... il n'y avait qu'un pas à faire : écrire des livres !
  • Contact

Petites Infos

Rechercher

Mes Créations

Mes Livres (auteur)

Touche pas à mes griffes

   Éditeur : Crapaud Sucre    

     Le chat qui avala un dinosaure

Éditeur : Crapaud Sucre    

    

Camélion
Éditeur : Balivernes

Le monde de Dory : viens nager avec moi
Éditeur :Pi-Kids

A tes souhaits Petite Vache
Éditeur : Balivernes

Petites histoires de notre (grande) Histoire-La Préhistoire
Éditeur : Bilboquet

Panique chez les Suricates

Éditeur : Balivernes

Petites histoires de notre (grande) Histoire-Les Gaulois

Éditeur : Bilboquet

Petit Renard se perd
Editions 400 coups

Un Petit Cochon dans la salle de Bain
Editions Nord-Avril

Babouchka et le secret des herbes sauvages

Editions Alphabook

Attention, je croc (ou la guerre des crottes)

Éditeur : Bilboquet

Petites histoires de notre (grande) Histoire-Le Moyen-Age

Éditeur : Bilboquet

Gros tics et p'tites Manies-Animaux d'Europe

Éditeur : Bilboquet

Gros tics et p'tites Manies-Animaux de la Ferme

Éditeur : Bilboquet

Gros tics et p'tites Manies-Animaux d'Afrique

Éditeur : Bilboquet

Jour de grève chez les Marmottes

Éditeur : Balivernes

Les chaussettes de Miss Abeille

Editions Nord-Avril

Histoires de Fées et de Princesses

Editions Hemma

Pêcheurs de brouillard

Editions Samsara

Maman sait tout faire… ou presque

Editions Frimousse

Joakima, Petit indien (collectif)

Mic-Mac Editions

The day honey ran out

Editions

Quand tu seras grand…

Editions Pippa

Et si on allait au cirque ?

Editions Mic-Mac

L'inspecteur Moustache-le voleur de légumes

Hiku (anglais)

Top-That publisher

Little Grey Donkey (anglais)

Top-That publisher

Poki

Editions Limonade

Les Ailes d'Ursule (collectif)

Mic-Mac Editions

C'est la fête (numérique)

Rébellion sur le chantier

Editions Nord-Avril

Elle et le cadeau de l'arbre
Editions 400 coups

Cache-Cachalot

Editions Epsilon

La girafe de mer

Editions NEI

Vache Chocolat

Editions Petits-Bérets

Mamie-Mélo

Editions Petits Bérets

C'est loin Ailleurs

Editions Auzou

101 moutons au chomage

Éditeur : Balivernes

Des Couleurs pour demain

Editions Gecko

Bê-Mouton

Editions Pas de l'échelle

Crokodou

Editions Pas de l'échelle

Petit Pingouin

Editions Pas de l'échelle

Magie à l'hôpital

Kamishibaï

Petit Pingouin

Bê-mouton

Pêcheurs de brouillard

Mes créations Musicales

Avec ton corps-Éditions Nathan

Petit Comme moi-Éditions Auvidis

Chansons et Comptines de Grande-Bretagne-Anglais-Français-Éditions Auvidis

Chansons pour nos tout-petits-Éditions Naive

Petit oiseau d'or-Nathan

 

23 avril 2012 1 23 /04 /avril /2012 10:05

Ce matin dans ma boite mail j'ai trouvé une demande : où se procurer le CD de "Chansons et comptines de Grand-Bretagne" ?

Réponse difficile à donner à une personne habitant l'Australie!

Le mail était accompagné d'un petit courrier, du style qui fait toujours plaisir...

 

 copie-1-comptines-grande-bretagne.jpg 

 

"I am from Australia. In 1996, in Paris, we bought a tape of Chansons et Comptinesde GB. Over the next two years our daughter would not let us drive the car without your tape playing. I very much enjoyed your beautiful voice singing those songs. We drove through Ireland, southern Africa, and across Australia Listening to you. The tape is long gone, but is the CD still available somewhere? I have enjoyed your blog."

 

Oups, j'avais pas réalisé qu'il était en anglais. Donc traduction:

 

"Je suis d'Australie. En 1996, à Paris, nous avons acheté une cassette : " Chansons et Comptines de l GB". Pendant les deux années suivantes, notre fille ne nous laissait pas conduire la voiture sans que l'on passe votre cassette. J'ai beaucoup aimé votre belle voix chantant ces chansons. Nous avons roulé à travers l'Irlande, l'Afrique du sud et l'Australie en vous écoutant tout le long. La cassette a rendue l'âme, mais est-ce que le CD est toujours disponible quelque part ? J'aime votre blog."

 

Alors pour ceux qui veulent retrouver le CD il se présente dans un coffret de 3 CD : Les langues en chantant

cherchez avec votre moteur de recherche préféré, et commandez le!

Bonne chance!

 

3298493181000.gif    

 

For those who want to find the CD, it appears in a "box" of 3 CD:" Les langues en chantant" look for it  with your favorite search engine, and order it !  Good luck!  


Partager cet article

Repost 0
Published by Nicole
commenter cet article

commentaires

Coralie 03/05/2012 18:22

Quel chouette mail ! Imaginer toute la petite famille en vadrouille en écoutant le son de ta voix, c'est géant ;-)

Nicole 04/05/2012 17:45



Oui! Et depuis on correspond! J'aime rencontrer les gens  comme ça!


(il est si nostalgique qu'il a acheté le CD!)



maryline 24/04/2012 13:02

Ce genre de petit mail fait extrêmement plaisir !!!

Et puis savoir que tu as chanter a travers le monde... ça doit faire quelque chose !

Nicole 24/04/2012 20:04



oh Maryline, ton image est extra! Je n'y avais pas pensé!


Merci!



Elisa Boelle 23/04/2012 12:44

il faut dire que, comme les autres, il est super ce CD !!

Nicole 24/04/2012 20:02



Merci!